学而篇翻好了,拿给我看看。 师兄,我觉得我翻译的不怎么好。他高看了自己,也小看了《论语》。 翻译一开始都翻译的不怎么好,翻多了就会慢慢变好。颜子渊鼓舞虞决修道,翻译过程中肯定很难,但是千万不要放弃,每天练习,你会收获很多。 师兄放心,我不会放弃。虽然很难,但是他还是会硬着头皮翻译下去。 颜子渊很可爱地做了一个加油的手势:小师弟,加油! 谢谢师兄。 《论语》上完后,接下来就是《孟子》。 公孙丑每次上课之前,都会叫虞决修起来背书,让他把前一节课的内容背下来。 上一节课学的内容是离娄章句上的第二十六节至二十八节的内容。 小师弟,把上节课的三节内容先背一遍吧。 是,师兄。 【孟子曰:不孝有三,无后为大。舜不告而娶,为无后也,君子以为犹告也。】 【孟子曰:仁之实,事亲是也;义之实,从兄是也。智之实,知斯二者弗去是也;礼之实,节文斯二者是也;乐之实,乐斯二者,乐则生矣;生则恶可已也,恶可已,则不知足之蹈之、手之舞之。】 【孟子曰:天下大悦而将归己。视天下悦而归己,犹草芥也。惟舜为然。不得乎亲,不可以为人;不顺乎亲,不可以为子。舜尽事亲之道而瞽瞍厎豫,瞽瞍厎豫而天下化,瞽瞍厎豫而天下之为父子者定,此之谓大孝。】(选自度娘) 三节内容很短,很容易背下来。 这三节的内容的表面上的意思也很简单,但是背后的深意却意味深长。 公孙丑满意地点了点头:小师弟,坐下吧,我们今天上离娄章下。 是,师兄。 公孙丑教虞决修的时候,根本不用看书。《孟子》整本书,他都能倒背如流。 【孟子曰:舜生于诸冯,迁于负夏,卒于鸣条,东夷之人也。文王生于岐周,卒于毕郢,西夷之人也。地之相去也,千有余里;世之相后也,夭有余岁。得志行乎中国,若合符节。先圣后圣,其揆一也。】 小师弟,解释下这一节内容的意思。 虞决修说道:【这一节的意思是孟子说:舜出生在诸冯,迁居到负夏,去世在鸣条,是东方边远地区的人。周文王出生在岐周,去世在毕郢,是西方边远地区的人。这两个地方相距,有一千多里地;时代的距离,相隔一千多年。而在中国实现他们的志向,就象有信物一样吻合,无论是在先的圣人还是在后的圣人,他们的准则是相同的。】 我觉得这节内容主要的意思是所有的圣人都有一样的目标,一样的行事准则,还有一样的高洁品质。虞决修说了自己的看法,就像孟子先生和孔子先生一样。 公孙丑听了虞决修这番解读,轻笑一声:小师弟,理解的很好。 接下来,公孙丑结合当时的历史事件来深入讲解这一节的内容。 虞决修一边全神贯注地听课,一边认真地记着笔记。公孙丑讲课的时候,会讲到他们那个年代的一些重要的事情,所以他得记下来。 《孟子》上完后,接下来是《中庸》。 《中庸》也接近尾声了,目前上到三十一章。 今天开始上到处第二章 和到处第一章,也就是说今天能把《中庸》上完。 小师弟,《中庸》上完了,接下来要做什么,你应该清楚吧? 师兄,我知道要考核,把全文默写出来。 既然小师弟清楚,那么我们就开始考核吧。 虞决修:师兄们还真是不给他任何准备机会啊。 刚上完《中庸》,立马就全文考核。 好在《中庸》全文只有三十三章,每一章的内容都很短,默写起来不是很难,难得是每一节内容背后的深意。 ~~~ 第二天一大早,虞决修就去花店买了菊花和玫瑰。 菊花是送给外公的,玫瑰是送给外婆的。 外婆在在世的时候,最喜欢的就是玫瑰花。外公活着的时候,基本上每一天都会去花店买一朵玫瑰送给外婆。 虞决修买好花后,就打的去了墓地。 半个多小时后,车子抵达墓园。 清晨的墓园十分安静,虞决修拿着花一步步地走上台阶。每走一步,他的心情渐渐变得沉重。 上辈子,外公外婆去世后,虞决修不敢来墓地,主要是因为他不能接受外公外婆都去世的事实。说到底,他是害怕,不能接受外公外婆躺在冰冷墓地。所以,上辈子他很不孝地没有来为外公外婆扫过墓。M.fengYE-Zn.cOM