心里的事情想完了,john就对joseph道:“刚刚苏问我,你是不是有心脏病,让我给你说一声,叫你及时去看病。” 很好,这下轮到joseph惊讶了:“他怎么知道我有心脏病?” 他狐疑的看向john:“你和他说了?” john无辜道:“没有,绝对没有,他都不知道你是谁呢。” joseph毕竟不知道苏茂言的听力神奇,所以这件事情在他心里就成了一个不解之谜——苏茂言是怎么看出来他有心脏病的?难不成中医真的这么神奇? 因为问诊的时间就要到了,两人也没有再多说。 今天的第一位病人就是外国人,他答应参加这个项目是因为项目组成员里面有梅里诊所的医生,但他本身对中医是不太了解的也不太信任的。 所以后来知道了自己的组别是中西医结合治疗,而不是单纯的吃西药,他心里也有点抵触,不过他老婆一力的怂恿他答应,他也只好过来看病了。 “请坐。”宁专家对这位外国病人道。 joseph也很好的执行了自己翻译的职责,在旁边兢兢业业的搞着翻译工作。 不过很快joseph就捉襟见肘了,因为宁专家在问完这位外国病人的情况,又和另外三位医生商量过后,就开始习惯性的给病人解释起了病因。 “你的情况属于气阴两虚,所以最近应该有气短乏力、低热出汗、心悸失眠的情况,实际上是因为手术过后,气血津液都出现了衰弱,所以影响了你的身体恢复。” 他说完之后就看向了joseph,等待着翻译说完了他再继续。 然后被盯住的joseph就卡壳了。 气阴两虚是什么鬼?气血津液又要怎么翻译? 他妈妈在家的时候没和他交流过这么神奇的华国语啊。 最后还是苏茂言来翻译的,在中医这方面的一些专业词汇,翻译起来确实比较困难,而且就算翻译出来了,别人也不一定懂。 因为没学过中医的华国人也大部分不明白气阴两虚是什么意思,更别说外国人了。 比如坐在对面的那位外国病人,听的就是一脸懵逼。m.feNgYe-zN.CoM