谈。”海格在他俩中间坐下,神情严肃,一反常态。 “什么事?”哈利问。 “赫敏。”海格说。 “她怎么啦?”罗恩问。 罗塞塔挑起了眉毛。 “她情况不大妙,就是这样。圣诞节之后她来看过我好多次,觉得孤单。后来罗塞塔时不时会来几次。你们起先不理她,因为火弩箭,现在你们又不跟她说话,因为她的猫——” “——吃掉了斑斑!”罗恩愤怒地插嘴。 “因为她的猫做了所有猫都可能做的事,”海格固执地说下去,“她哭了好几回,你们知道吧。她现在的日子不好过,揽的事儿太多啦,我觉得。要完成那么多的功课,还要抽出时间来帮我准备巴克比克的诉讼,想想吧……她和罗塞塔给我找了一些很好的材料……估计它现在有希望了……” “海格,我们也应该帮忙的——对不起——”哈利窘迫地说。 “我不怪你们!”海格一挥手,没理会哈利的歉意,“天知道你们也够忙的。我看到你没日没夜地练魁地奇。但我必须说一句,我觉得你们两个应该把朋友看得比飞天扫帚和老鼠更重要。就是这样。” 哈利和罗恩难为情地对视了一下。 “她真的很难过,因为布莱克差点杀了你,罗恩。她的心摆得正啊,赫敏。可你们两个不跟她说话——” “只要她把那只猫弄走,我就跟她说话!”罗恩没好气地说,“可是她还袒护它!那只猫疯了!可是赫敏听不得——” 他的话被猛然打断。 “韦斯莱,如果我是你。”她说,语气冷冰冰的,“就该知道现在要说什么——否则我就在你脑袋上钻两个洞,等水流干净再帮你洗一洗脑子。” 罗恩涨红了脸。 “或者你每天来看几页卷宗就够了?天哪,”她阴恻恻地问,“是不是我剥夺了你茁壮成长的机会,因为我和室友把那些卷宗都看完了?” 哈利大气都不敢喘一下。海格惊呆了。 “还有你,救世主,你觉得为老鼠伸冤很正义?”罗塞塔抖抖双手,好像在做热身,“如果我再听见你把克鲁克山和斑斑放在一个句子里,我就教会你火弩箭和撞碎怎么造句,好吗,先生们。” 海格好半晌才清清嗓子,说:“咳咳……是啊,人们对于宠物是会有点犯糊涂。但朋友才应该是最重要的。”在他身后,巴克比克把几块雪貂骨头吐在海格的枕头上。 罗塞塔去了后院。房子里的三个人面面相觑,好半天,他们开始讨论格兰芬多夺取魁地奇杯的希望。直到九点钟,海格把他们送回城堡。罗塞塔没再和两个男孩说过一句话。M.feNGYe-ZN.coM