“康奈利,你似乎对她很有意见。”伯尼斯说,“这对处理国际关系没什么好处啊。” 福吉似乎想要说什么,他起了几次头,都不甘心地咽回去了。 “我们能不能打住?”穆迪咆哮道。 “好,好,我们这就到场地上去。”福吉不耐烦地说。 “不,我不是这个意思。”穆迪说,“邓布利多,波特对你有话要说。他就在门外。” “你怎么会又住院呢?”苏问。她正从书包里掏出一本如尼文词典,像做贼一样递给罗塞塔。 罗塞塔则也和她一样鬼鬼祟祟地把词典揣进长袍内,但这里是礼堂,丽莎难以理解地看着她们。 “这能防住谁啊,朋友。”她环顾四周,“你们要防谁啊?” “因为我最近成长神速——”罗塞塔说,“这是一点小代价。” 与此同时,另一道声音从这两颗偷偷摸摸的脑袋上方传来,回答了丽莎:“我。” “哈哈——你好,赫敏。”罗塞塔说,拼命抻平袍子上突起的小角,还要提防词典掉下来,“今天不和哈利做练习吗,我知道几个不错的咒语呢。” 赫敏只是盯着她,把手掌在她面前摊开:“庞弗雷女士说你要天天报道,确定不会再出现任何外伤之后才能自由活动,不能再接触如尼文。” “这是第三天没错啊。”罗塞塔若无其事道,“我在自由活动呢——还让苏给我带了本小说。” “噢,是吗?”赫敏轻轻说,“不过……如果我一直跟着你,怎么帮哈利练习?” “什么?我只是在外面呼吸新鲜空气!”罗塞塔无力地说,“你想象过在床上躺那么久的感受吗,而且也没有蛇怪瞪我。这才不耽误你和他玩垫子飞来呢。” 赫敏摊开的手掌往前伸了伸。看她的表情,似乎再不交出来就要动用武力了。罗塞塔把词典一下丢在她手上。 “庞弗雷女士在找你。”赫敏轻快地说,“我要回塔楼了。” “她越来越像我的监护人了。”罗塞塔看着她的背影说,“真恐怖。” “我觉得你很享受,小姐。”苏戳戳她的胳膊,“我不会戳坏你吧,不出现外伤是什么意思?” “就是……不出现外伤的意思啊。嗷——”她突然捂住苏戳到的地方,“吓死你。我要去和庞弗雷女士解释一下……希望她不会让我继续住下去。” 最近这段时间,罗塞塔对如尼文升起前所未有的兴趣。她的魔力逐渐平稳了,再不会让垫子飞成流星——但问题果然一个接一个,她的骨骼又开始微微发痛。伯尼斯非常肯定地告诉她这是生长痛,并用自己十七岁还在痛的例子m.FenGYe-zN.cOm